You went from “Ekipa forever” to “Ekipa… who?” qui
Immersive Language Reading on Twigit
Vocabulary & Translations
You went from
Przeszedłeś od
"Ekipa forever"
"Ekipa forever"
to "Ekipa…
do "Ekipa…
who?" quicker
kto?" szybciej
than ice melts
niż lód topnieje
in your famous
w twojej słynnej
bathtub. Your boys
wannie. Twoi chłopcy
left like they
odeszli jakby
were escaping a
uciekali z
sinking ship –
tonącego statku –
except the ship
z tym że statek
was your bank
to twoje konto
account and the
bankowe a
lifeboats were better
szalupy ratunkowe to lepsze
contracts. And now
kontrakty. A teraz
you’re out here
jesteś tutaj
selling two luxury
sprzedając dwa luksusowe
villas while complaining
domy jednocześnie narzekając
about "patologia" online?
na "patologię" w sieci?
That’s some next-level
To jakiś nowy poziom
frozen hypocrisy. You’re
mrożonej hipokryzji. Jesteś
not a patostreamer,
nie patostreamerem,
Friz… you’re the
Friz… jesteś całym
entire frozen food
całym mrożonym jedzeniem
section of Polish
działem polskiego
internet. Stay frosty,
internetu. Trzymaj chłód,
king. Just maybe
królu. Może po prostu
next time… leave
następnym razem… zostaw
the ice in
lód w
the drinks.
napojach.