Cicero's Walk in the Academy

Immersive Language Reading on Twigit

Cum audissem Antiochum Brute ut solebam cum M. Pisone in eo gymnasio quod Ptolomaeum vocatur unaque nobiscum Q. frater et T. Pomponius Luciusque Cicero frater noster cognatione patruelis amore germanus constituimus inter nos ut ambulationem postmeridianam conficeremus in Academia maxime quod is locus ab omni turba id temporis vacuus esset Itaque ad tempus ad Pisonem omnes Inde sermone vario sex illa a Dipylo stadia confecimus Cum autem venissemus in Academiae non sine causa nobilitata spatia solitudo erat ea quam volueramus

Vocabulary & Translations

Cum
Kiedy
audissem
usłyszałem
Antiochum
Antiocha
Brute
Brutusie
ut
jak
solebam
zwykłem
cum
z
M. Pisone
M. Pizonem
in
w
eo
tym
gymnasio
gimnazjum
quod
które
Ptolomaeum
Ptolemejon
vocatur
się nazywa
unaque
razem też
nobiscum
z nami
Q. frater
Kwintus brat
et
i
T. Pomponius
T. Pomponiusz
Luciusque
a Lucjusz
Cicero
Cyceron
frater
brat
noster
nasz
cognatione
pokrewieństwem
patruelis
stryjeczny
amore
miłością
germanus
rodzony
constituimus
postanowiliśmy
inter
między
nos
nami
ut
aby
ambulationem
spacer
postmeridianam
popołudniowy
conficeremus
odbyliśmy
in
w
Academia
Akademii
maxime
głównie
quod
ponieważ
is
ten
locus
miejsce
ab
od
omni
wszelkiego
turba
tłumu
id
ten
temporis
czasu
vacuus
wolne
esset
było
Itaque
Dlatego
ad
do
tempus
czasu
ad
do
Pisonem
Pizona
omnes
wszyscy
Inde
Stamtąd
sermone
rozmową
vario
rozmaitą
sex
sześć
illa
tamte
a
od
Dipylo
Dipylonu
stadia
stadiony
confecimus
przebyliśmy
Cum
Kiedy
autem
zaś
venissemus
przyszliśmy
in
do
Academiae
Akademii
non
nie
sine
bez
causa
przyczyny
nobilitata
sławne
spatia
przestrzenie
solitudo
samotność
erat
była
ea
ta
quam
którą
volueramus
chcieliśmy

Experience this text with synchronized audio and interactive flashcards on

Open in Twigit App
Loading Twigit...